Light and dark anger
2019-07-22
I thought Anger is a form of self-pity.
On the other hand, one friend believes "Anger is a driving force
And the friend is using his anger as a driving force to produce results.
I mean, there is good in anger.
What is the difference between good anger and bad anger?
Parable of the Heat
Bright, sunny, dry, dry, dry, hot.
Dark, cloudy, damp, dank, and hot.
Both are "hot," but the sensation you get is much different.
Good anger resembles the former.
Some of the bad anger resembles the latter.
Some bad angst not so bad.
Parable of the Steam Engine
The friend, who is motivated by anger, believes he can "change" the object of his anger
Meaning "one can ameliorate what is the object of one's anger," not "make something else the object of one's anger."
So anger is the driving force that creates "action to change".
Zimmering people believe that they cannot "change" the object of their anger.
We're not discussing here whether it can or cannot actually be changed, we're just talking about personal perception.
The belief that "I can't change it" is formed by the actual experience of "I can't change it".
→ learned helplessness
This is like [steam engine
When heat is applied, water turns into steam, creating pressure.
When this pressure is properly directed, power can be produced, which is the steam engine.
On the other hand, if there is no place for pressure to escape, it will damage the kettle
Worst case scenario, it bursts.
The metaphor of "degassing"
Pressure drops as heightened pressure sputters out.
The goal is to reduce pressure, so I'm not thinking about whether or not that spewed force will be useful motive power.
It's easier to just let it blow out than to use it as a power source, so it flows that way.
relevance
Three kinds of anger and usefulness
Anger at what can be changed
---
This page is auto-translated from /nishio/明るい怒りと暗い怒り using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. I'm very happy to spread my thought to non-Japanese readers.